Como este final de semana prolongado foi muito prolongado, eu tenho apenas dois posts, um que equivale para ontem e outro para hoje, ok?
Você já pensou no que significa o nome de alguns jogos? Imaginou se um dia eles também forem traduzidos como acontece com os filmes? Bom se não pensou eu tomei a liberdade de traduzir alguns nomes. Eu acho que você vai gostar (principalmente o Fabão, que diz que está com saudade das minhas traduções).
Army Of Two = Braços De DoisAssassin’s Creed = Credo! Um Assassino!
Final Fantasy = A Fantasia Final
Gears Of War = Marchas Da Guerra
God Of War = Deus Da Guerra
Halo = Ralo
Motorstorm = Tempestade De Motores
Rainbow Six = Seis Arco-Íris
Silent Hill = O Rio Silencioso
Street Fighter = Brigador De Rua
Top Gear = A Melhor Marcha
Viva Piñata = Viva Punheta
Last Remnant = O Último Que Restou
Winning Eleven = Os Onze Vencedores
Metal Gear Solid = Engrenagem De Metal Sólida
Donkey Kong Jungle Beat = Donkey Kong: A Puta Das Selvas
Kid Cameleon = O Garoto Camelão
Call of Duty = A Vaca da Guerra
Grand Theft Auto: San Andreas = O Grande Ladrão de Carros de Santo André
Guitar Hero III: Legends of Rock = Guitarreiro III: As Legendas das Pedras
BioShock = Colapso da Vida
The Orange Box: A Caixa Laranja
hahahahahahahahaahahahahaha
muito bom cara, nunca tinha parado pra pensar nisso.
“Donkey Kong Jungle Beat = Donkey Kong: A Puta Das Selvas” esse foi o melhor
Cheers!!
concordo com vc
Desde quando ARMY é braço?
Army é exército.
Putz, e tem gente que diz que esse Guerra é bom jornalista.
Então, tem gente que não entende brincadeira.
hahahaha
Nao sei o que eh mais engracado, o post ou os comentarios.
Credo! Um Assassino esta entre as melhores.
Pode ser assim também:
Assassin’s Creed = Assa Assim Querido
nada aver///////////?????????????????????????
muito engraçado apesar dos nomes não estarem traduzidos corretamente como seria apósto que se tivessem saido no Brasil seria exatamente como voce colocou hahaha muio fóda.
Viva Piñata: Viva Punheta
Grand Thef Auto: San Adreas Grande Ladrão de Carros de Santo André hahauahha essa foi fóda mesmo.
pinata É PUNHETA NAKELE JOGO DE MERDA .
Pinhata (ou Piñata via Castelhano) é uma tradição ibérica bastante difundida em certos países americanos, porém incomum nos países onde surgiu (Portugal e Espanha).
Trata-se de uma brincadeira, que, normalmente, se dedica às crianças, contudo pode ser jogado por adolescentes e até adultos. Consiste em uma panela, recheada de doces, totalmente coberta por papel crepon, suspensa no ar a uma altura média de dois metros, onde o participante, vendado, tenta quebra-la com um bastão e, conseqüentemente, liberar os doces.
É especialmente popular no México, onde é comum em aniversários, sob a forma de uma estrela de cinco pontas.
No Brasil, se restringe à Região Nordeste, mais precisamente nos estados da Paraíba e Pernambuco, sob o nome de quebra-panela ou quebra-pote.
Obtido em “http://pt.wikipedia.org/wiki/Pinhata”
kkkkkkkkkkkkk CARA TU E FODA FODA PRA CARALHO MANO TU MANDA MAL DE ENGLES ARMY BRAÇO KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
MEU VAI FASER AULA DE ENGLES VEIO
MAS OS NOMES SAO DAORINHA
Affêe . Ameei as Traduçoôes sem noçôes e tdos . aman aafê
nunca imaginei q call of duty poderia ser a vaca da guerra
PQP SO TEM NERD NESSA PORRA…PQP
BANDO DE NOOB DA PORRA
NADEGAS A COMENTAR
kkkkkk quanto noob
ainda nao sacaram que o post eh zuera.
hsuahashsua
Mto Loko essas traduçoes aí!!
Viva piñata = viva punheta
essa foi fatal, cara
CARA… FUEDA POR DEMAIS… SINIFICADO DE CHUCK NORRIS,,,
BUNECO DO NORTE…
gostei mais do grande Ladrão de santo andré.
pra vc ver ne carlo eu tambem jogo este jogo gta mais depois que vir a traducao nao gostei.
alguns dos idiotas que comentaram não entenderam que é uma piada e não a tradução verdadeira, de qualquer forma ficou legal.
nossa ta horrivel isso, rock = pedra? wtf?? conhece o estilo musical ROCK????
fighter = lutador e não brigador @_@
muita coisa non senes
puts tu e mt otario veio , ta q algumas ta erradas , mas essas q tu disse estao totalmente corretas , ve se tu n da mas essas mancadas
kkk mals ae, pensei q as traduçoes zuadas eram serias shaushau
Burro totalmente burro os cara acha q esse bang e serio….affe
seis sao mais burro q nao sei o q
Da ate desanimo ve isso.
nao sei como surge tanta burrisse
acho ruim pega eu MSN LINDOLFO_WLS@HOTMAIL
o que significa Deus Da Guerra?
como assim nao sabe vc e muito burra significa god of war
LOL
Call of duty = vaca de guerra WTF! BURRO!!
VACA= CAW
Call of duty é tipo chamada de guerra
ESTUDA
Caw ? mesmo …. CAW!?!?!?!?!??! alem de não entendera piada, piora pro lado dele FALANDO CAW!!!!!!!!!!!!! CAW NÂO VELHO CAW NÃO!!!
COW!!!!!!!!
ou doidaooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooocala essa bocaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
OUTRA ES MESMO CONA
“Guitar Hero III: Legends of Rock = Guitarreiro III: As Legendas das Pedras”
LEGENDS= LENDAS
ROCK= ESTILO DE MUSICA
rock e pedra e legends e legenda ,esse teu ingles e da argentina por acaso ?
FDS ES BURRO
“Kid Cameleon = O Garoto Camelão”
CAMELEON= CAMALEÃO
nossa vai fazer um curso de ingle tu es muito burro manda mal pa caralho de ingles
call=chamar
of=do
duty=dever,obrigação
cow=vaca
puts mt gente esta certa de dizer q algumas estao erradas , mas pow em que planeta rock e estilo d musica , claro que e pedra , v6 n conhecem o lutador da wwe the rock-a rocha , veio coloquem rock no google traduto , vao tudo quebra o fucinho
Povo muitoo burro memo veio ñ entende que tudo é uma zoação porra , fica todo mundo achando que é nerd. Rock = Rocha , mano é tudo curtição. O mais loco foi viva punheta.
Ai Guerra vc é demais. Os significados que ñ estao certos ficaram muito massa, muito foda. Vc recebe os meus parabéns mano .
concordo com vc cara
nao sei na onde que cal of duty significa vaca da guerra
Não tem o que faze
seu merda
vai toma no cu tranquilo e boa
eu nesse saite nao conseguir acha o significado do meu nome
call of Duty=A Vaca Da Guerra esse foi o melhor + quem nao sabia q God Of War era Deus Da Guerra e bem burri e nooob significa do= cara seu troxa nao sabia q era deus da guerra nao affs eu quando tinha 5 anos ja sabia kkkkkkkkks
ae fasso sim paara vc quero q vc gooza no meu cu seu gostoso quero q chupe minha buceta bucetabuceta
Cara vc é muito burro Call of Duty é : Chamada ao dever, não vaca da guerra, VACA é COW…
kkkk, achei uns engraçados pacas. legal viu guerreiro. Da próxima vc avisa na primeira linha que é de brincadeira para essas moçoilas loiraças aí n te encherem tanto de palavrão veio. vlwww.
cara vc e foda mesmo…! pensei que fosse serio. gostei das traduções… não liga pra essis pau no cu…. 10!!!!!!10!!!!!10!!!!!…..