O Significado dos nomes dos games

Como este final de semana prolongado foi muito prolongado, eu tenho apenas dois posts, um que equivale para ontem e outro para hoje, ok?  

Você já pensou no que significa o nome de alguns jogos? Imaginou se um dia eles também forem traduzidos como acontece com os filmes? Bom se não pensou eu tomei a liberdade de traduzir alguns nomes. Eu acho que você vai gostar (principalmente o Fabão, que diz que está com saudade das minhas traduções).

Army Of Two = Braços De Dois
Assassin’s Creed = Credo! Um Assassino!
Final Fantasy = A Fantasia Final
Gears Of War = Marchas Da Guerra
God Of War = Deus Da Guerra
Halo = Ralo
Motorstorm = Tempestade De Motores
Rainbow Six = Seis Arco-Íris
Silent Hill = O Rio Silencioso
Street Fighter = Brigador De Rua
Top Gear = A Melhor Marcha
Viva Piñata = Viva Punheta
Last Remnant = O Último Que Restou
Winning Eleven = Os Onze Vencedores
Metal Gear Solid = Engrenagem De Metal Sólida
Donkey Kong Jungle Beat = Donkey Kong: A Puta Das Selvas
Kid Cameleon = O Garoto Camelão
Call of Duty = A Vaca da Guerra
Grand Theft Auto: San Andreas = O Grande Ladrão de Carros de Santo André
Guitar Hero III: Legends of Rock = Guitarreiro III: As Legendas das Pedras
BioShock = Colapso da Vida
The Orange Box: A Caixa Laranja
Anúncios

46 Responses to “O Significado dos nomes dos games”


  1. 1 somebody novembro 20, 2007 às 10:51 pm

    hahahahahahahahaahahahahaha

    muito bom cara, nunca tinha parado pra pensar nisso.

    “Donkey Kong Jungle Beat = Donkey Kong: A Puta Das Selvas” esse foi o melhor

    Cheers!!

  2. 3 dezembro 8, 2007 às 8:41 am

    Desde quando ARMY é braço?
    Army é exército.
    Putz, e tem gente que diz que esse Guerra é bom jornalista.

  3. 4 Guerra dezembro 8, 2007 às 4:34 pm

    Então, tem gente que não entende brincadeira.

  4. 5 Henrique dezembro 9, 2007 às 1:37 am

    hahahaha

    Nao sei o que eh mais engracado, o post ou os comentarios.

    Credo! Um Assassino esta entre as melhores.

  5. 6 Guerra dezembro 9, 2007 às 10:25 pm

    Pode ser assim também:
    Assassin’s Creed = Assa Assim Querido

  6. 8 Alexxandre junho 4, 2008 às 8:22 pm

    muito engraçado apesar dos nomes não estarem traduzidos corretamente como seria apósto que se tivessem saido no Brasil seria exatamente como voce colocou hahaha muio fóda.

    Viva Piñata: Viva Punheta
    Grand Thef Auto: San Adreas Grande Ladrão de Carros de Santo André hahauahha essa foi fóda mesmo.

  7. 9 Paulinha julho 25, 2009 às 8:51 pm

    pinata É PUNHETA NAKELE JOGO DE MERDA .

  8. 10 Paulinha julho 25, 2009 às 8:53 pm

    Pinhata (ou Piñata via Castelhano) é uma tradição ibérica bastante difundida em certos países americanos, porém incomum nos países onde surgiu (Portugal e Espanha).

    Trata-se de uma brincadeira, que, normalmente, se dedica às crianças, contudo pode ser jogado por adolescentes e até adultos. Consiste em uma panela, recheada de doces, totalmente coberta por papel crepon, suspensa no ar a uma altura média de dois metros, onde o participante, vendado, tenta quebra-la com um bastão e, conseqüentemente, liberar os doces.

    É especialmente popular no México, onde é comum em aniversários, sob a forma de uma estrela de cinco pontas.

    No Brasil, se restringe à Região Nordeste, mais precisamente nos estados da Paraíba e Pernambuco, sob o nome de quebra-panela ou quebra-pote.

    Obtido em “http://pt.wikipedia.org/wiki/Pinhata”

  9. 11 JOAO agosto 2, 2009 às 7:31 pm

    kkkkkkkkkkkkk CARA TU E FODA FODA PRA CARALHO MANO TU MANDA MAL DE ENGLES ARMY BRAÇO KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

    MEU VAI FASER AULA DE ENGLES VEIO

    MAS OS NOMES SAO DAORINHA

  10. 12 Emiily agosto 3, 2009 às 3:51 pm

    Affêe . Ameei as Traduçoôes sem noçôes e tdos . aman aafê

  11. 13 felipe setembro 10, 2009 às 1:23 pm

    nunca imaginei q call of duty poderia ser a vaca da guerra

  12. 14 Loreal Abused setembro 29, 2009 às 1:07 pm

    PQP SO TEM NERD NESSA PORRA…PQP
    BANDO DE NOOB DA PORRA
    NADEGAS A COMENTAR

  13. 15 Hector novembro 7, 2009 às 4:28 pm

    kkkkkk quanto noob
    ainda nao sacaram que o post eh zuera.
    hsuahashsua

  14. 16 Fabricio dezembro 31, 2009 às 9:29 am

    Mto Loko essas traduçoes aí!!

    Viva piñata = viva punheta

    essa foi fatal, cara

  15. 17 CHUCK NORRIS março 26, 2010 às 3:14 am

    CARA… FUEDA POR DEMAIS… SINIFICADO DE CHUCK NORRIS,,,

    BUNECO DO NORTE…

  16. 18 carlo abril 23, 2010 às 4:57 pm

    gostei mais do grande Ladrão de santo andré.

  17. 20 regis abril 23, 2010 às 5:00 pm

    alguns dos idiotas que comentaram não entenderam que é uma piada e não a tradução verdadeira, de qualquer forma ficou legal.

  18. 21 rodrigo maio 10, 2010 às 6:39 pm

    nossa ta horrivel isso, rock = pedra? wtf?? conhece o estilo musical ROCK????

    fighter = lutador e não brigador @_@
    muita coisa non senes

  19. 23 rodrigo maio 10, 2010 às 6:40 pm

    kkk mals ae, pensei q as traduçoes zuadas eram serias shaushau

  20. 24 PQP seus Troxas julho 24, 2010 às 4:07 am

    Burro totalmente burro os cara acha q esse bang e serio….affe
    seis sao mais burro q nao sei o q
    Da ate desanimo ve isso.
    nao sei como surge tanta burrisse
    acho ruim pega eu MSN LINDOLFO_WLS@HOTMAIL

  21. 25 eu mesma junho 7, 2011 às 5:24 pm

    o que significa Deus Da Guerra?

  22. 27 -.-'' junho 29, 2011 às 7:24 am

    LOL

    Call of duty = vaca de guerra WTF! BURRO!!

    VACA= CAW

    Call of duty é tipo chamada de guerra

    ESTUDA

    • 28 Cuervo outubro 22, 2011 às 9:45 pm

      Caw ? mesmo …. CAW!?!?!?!?!??! alem de não entendera piada, piora pro lado dele FALANDO CAW!!!!!!!!!!!!! CAW NÂO VELHO CAW NÃO!!!
      COW!!!!!!!!

      • 29 rodrigo dezembro 13, 2011 às 1:27 pm

        ou doidaooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooocala essa bocaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

  23. 30 -.-'' junho 29, 2011 às 7:26 am

    OUTRA ES MESMO CONA

    “Guitar Hero III: Legends of Rock = Guitarreiro III: As Legendas das Pedras”

    LEGENDS= LENDAS
    ROCK= ESTILO DE MUSICA

  24. 32 -.-'' junho 29, 2011 às 7:27 am

    FDS ES BURRO

    “Kid Cameleon = O Garoto Camelão”

    CAMELEON= CAMALEÃO

  25. 33 lucas setembro 12, 2011 às 1:53 pm

    nossa vai fazer um curso de ingle tu es muito burro manda mal pa caralho de ingles

    call=chamar
    of=do
    duty=dever,obrigação

    cow=vaca

  26. 34 exterminador de burros setembro 16, 2011 às 12:58 am

    puts mt gente esta certa de dizer q algumas estao erradas , mas pow em que planeta rock e estilo d musica , claro que e pedra , v6 n conhecem o lutador da wwe the rock-a rocha , veio coloquem rock no google traduto , vao tudo quebra o fucinho

  27. 35 Ale novembro 30, 2011 às 9:14 am

    Povo muitoo burro memo veio ñ entende que tudo é uma zoação porra , fica todo mundo achando que é nerd. Rock = Rocha , mano é tudo curtição. O mais loco foi viva punheta.

  28. 36 Ale novembro 30, 2011 às 9:21 am

    Ai Guerra vc é demais. Os significados que ñ estao certos ficaram muito massa, muito foda. Vc recebe os meus parabéns mano .

  29. 37 rodrigo dezembro 13, 2011 às 1:36 pm

    concordo com vc cara

  30. 38 dfe dezembro 29, 2011 às 7:23 pm

    nao sei na onde que cal of duty significa vaca da guerra

  31. 39 luizzz janeiro 6, 2012 às 9:25 am

    Não tem o que faze
    seu merda
    vai toma no cu tranquilo e boa

  32. 40 kkkkkkkkk maio 18, 2012 às 4:33 pm

    eu nesse saite nao conseguir acha o significado do meu nome

  33. 41 chupe meu saco e fas uma bokete deliciosa e si sua mao tive limpa pati uma punhata para mim q gozo na tua cara toda =) junho 3, 2012 às 10:48 pm

    call of Duty=A Vaca Da Guerra esse foi o melhor + quem nao sabia q God Of War era Deus Da Guerra e bem burri e nooob significa do= cara seu troxa nao sabia q era deus da guerra nao affs eu quando tinha 5 anos ja sabia kkkkkkkkks

  34. 43 hui julho 16, 2012 às 8:35 pm

    Cara vc é muito burro Call of Duty é : Chamada ao dever, não vaca da guerra, VACA é COW…

  35. 44 Pedro dezembro 15, 2012 às 11:58 pm

    kkkk, achei uns engraçados pacas. legal viu guerreiro. Da próxima vc avisa na primeira linha que é de brincadeira para essas moçoilas loiraças aí n te encherem tanto de palavrão veio. vlwww.

  36. 45 fernando janeiro 6, 2013 às 1:27 pm

    cara vc e foda mesmo…! pensei que fosse serio. gostei das traduções… não liga pra essis pau no cu…. 10!!!!!!10!!!!!10!!!!!…..

  37. 46 Jean dezembro 18, 2015 às 1:12 pm

    Que lixo esse cara, ainda me posta uma bosta dessas


Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s





%d blogueiros gostam disto: